八年级语文上册第六单元 《傅雷家书》
你好,这是他的简介:傅雷,男,1908年4月7日-1966年9月3日,字怒安,号怒庵,上海市南汇县人,一代翻译巨匠。毕业于法国巴黎大学。著名翻译家、文艺评论家,文学翻译家。
早年留学法国,学习艺术理论,得以观摩世界级艺术大师的作品,大大地提高了他的艺术修养。回国后曾任教于上海美专,因不愿从流俗而闭门译书,几乎译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼·罗兰的重要作品。数百万言的译作成了中国译界备受推崇的范文,形成了“傅雷体华文语言”。他多艺兼通,在绘画、音乐、文学等方面,均显示出独特的高超的艺术鉴赏力。代表作《傅雷家书》《夏倍上校》《人间喜剧》等。
傅雷享年58岁
1966年,58岁的翻译家“傅雷”选择自杀,他的一生跌宕起伏。
作为一个译者,他翻译了大量的国外经典文学,尤其精通巴尔扎克的作品,他的译本气势磅礴,精彩绝伦,对作者的理解之深,使得他在国外也享誉盛名,甚至被法国的“巴尔扎克研究会”纳入会员,他为文学界做出无数贡献。
没有。
2023年5月19日,傅敏先生与世长辞。人们提起傅敏的时候,总会提到他的父亲、著名翻译家傅雷,他的兄长、著名钢琴家傅聪。是的,与其父兄的骄人成绩和远播声名相比,作为一名英语教师的傅敏显得有些平淡。